[英抓翻译]双子座仙灵不相信你能同时应对好他们两个  (第3/10页)
uite   the   opposite,   actually.    别担心。我们不会伤害你。事实恰恰相反。    02:15    Indeed.   Here.   Lay   down   on   our   bed.   We&039;ll   explain.    确实。来,躺到床上来。我们会告诉你的。    02:20    Since   you&039;re   unarmed,   we   can&039;t   conduct   a   challenge   in   the   typical   way.   So   we   have   another    test   for   you.    由于你手无寸铁,我们无法以常规方式进行挑战。所以我们为你准备了另一项测试。    02:28    The   first   one   to   cum   loses.                                          最先高潮的人输了。    02:31      My   brother   and   I   have   to   try   to   get   you   to   orgasm.    我们兄弟一定会让你达到高潮。    02:36    And   at   the   same   time,   you   have   to   do   the   same   to   us.    同时,你也必须让我们得到同样的事情。    02:40    But,   don&039;t   worry   about   us   double   teaming   you.   The   playing   field   is   decently   even.    不过,不用担心我们会同时应对你。比赛相当公平。    02:46    Indeed.   Any   pleasure   you   give   my   brother,   I   feel   as   well.    确实。你给我弟弟带来的快乐,我也可以感觉到。    02:51   We&039;re   twins.   Our   emotions,   our   sensations,   our   forever   links.    我们是双胞胎。我们的情绪和感受,存在着永恒的联系。    02:57    However,   that   also   means   that   we   have   the   perfect   coordination.    这也意味着我们拥有完美的配合。    03:01      We   can   act   as   one.               如同一体。    03:03    Which   means   we   know   how   to   give   optimal   pleasure.         这意味着我们知道如何给予人们最大的快乐。    03:06    So   you&039;d   better   have   quite   the   endurance,   Challenger.   Because   we&039;re   about   to   give   you   everything   we&039;ve   got.    所以你最好有足够的耐力,挑战者。因为我们会把我们知晓的一切都展现给你。    03:12    Brother,   let&039;s   take   her   clothes   off.               哥哥,我们把她的衣服脱掉吧。
				
上一页
目录
下一页