我的法兰西情人_留下我抓不住的 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   留下我抓不住的 (第1/3页)

    

“留下我抓不住的”



    星期天下午,巴黎十三区。

    陈白本来没打算出来,只是论文写到一半卡住,脑袋像被糯米糊住了。她把电脑一合,披上外套,穿过奥斯特里茨大桥,走进华人商圈,想随便找个不吵的地方吃晚饭。

    拐了个弯,街口一家门面低调的小餐馆吸引了她。

    门上写着:“Yunnan   Resto   familial   —   Cuisine   maison.”

    她一愣,推门进去。

    空气里是炒姜、油烟和蒸饭的混合气,暖暖的,像国内小城冬天的街边饭馆。几个圆桌,几个老顾客。菜单贴在墙上,白底红字,有手写价码。

    她刚坐下,拿起菜单,抬头——

    厨房门一开,Limeng走了出来。

    黑围裙,袖子挽到小臂,手还沾着点水。

    他也愣了一下,眼神只是停顿半秒,然后嘴角动了一下,点了点头:

    “Salut.”

    她眨了眨眼,合上菜单:“Donc   tu   travailles   ici   ?”

    (所以你在这儿打工?)

    他把抹布搭在肩上,走近她的桌边。

    “Non.   J’aide   mes   parents   le   week-end.”

    (不是。我周末帮我爸妈。)

    他嗓音比平时低,像刚从锅盖热气里出来的温度。

    她扫了他一眼,又扫了一眼菜单。

    “Je   peux   avoir   un   riz   sauté   à   la   saucisse   ?”

    (我可以点一个腊肠炒饭吗?)

    “Bien   s?r.”   他记下来,回厨房前顿了一下,“Tu   veux   quelque   chose   à   boire   ?”

    “Juste   de   l’eau.   Et…   peut-être   toi   à   c?té.”

    (就水吧。也许再加你坐我对面。)

    他一笑,点头走进厨房。

    **

    几分钟后,他端着一盘炒饭和一杯水出来,把盘子放在她面前。

    香气扑鼻,锅气十足,腊肠切得很厚,蛋和蒜苗的颜色交错得很家常。

    “Tu   manges   comme   si   t’avais   pas   mangé   depuis   deux   jours.”

    (你吃得像两天没进食了。)

    “C’est   pas   loin   de   la   vérité.”   她嘴里含着饭,“Je   vis   d’algorithmes   et   de   malbouffe.”

    (也差不多。我靠算法和垃圾食品活着。)

    他脱了围裙,坐在她对面。

    灯光是老吊灯那种偏黄的光,把他睫毛照得弯弯的。他坐姿不像在学校,也不像在画廊——是厨房出来人的那种放松与汗气。

    她喝了口水,看着他。

    “Ta   famille   vient   d’où   en   Chine   ?”

    (你家是哪儿来的?)

    “Wenshan,   dans   le   Yunnan.”

    (云南文山。)

    她点点头,“你们菜有点像我在广西吃过的。”

    “Tu   viens   d’où   toi   ?”

    (那你是哪儿人?)

    她没答,只用筷子指了指炒饭:“C’est   meilleur   que   mes   mots.”

    (这
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页